🌖 Indila Tourner Dans Le Vide Tłumaczenie
Indila – Tourner dans le vide The text of the song and the English translation.Don't forget to subscribe to our channel and just click "LIKE". Thank you.🎤Si
Lui, c'était tout mon monde, et bien plus que ça. J'espère le revoir là-bas dans l'au-delà. Aidez-moi, tout s'effondre puisqu'il n'est plus là. Sais-tu mon bel amour, mon beau soldat. Que tu
🔔 Turn on notifications to stay updated with new uploads! Follow IndilaSite officiel : http://indila.fr/ Facebook : https://www.facebook.com/IndilaOfficiel
#freefire #garenafreefire #shorts Indila - Tourner Dans Le Vide (FREE FIRE EDIT) #freefire #brunera77E Email para contato: contatobrunera77@gmail.comPCProces
ترجمه آهنگ tourner dans le vide. Coincée dans mes yeux, qui ne veut plus s’en aller. که تو چشمام سرگردونه و نمیخواد جاری شه. Oh non ne riez pas. آه نخندید. Vous qui ne connaissez pas. شما ها که نمیشناسیدش. Les vertiges et la douleur. سرگیجه و غم و اندوه.
I do not own the picture or the song in this video. all credits go to the original owners/artist. I just slowed it down and added reverb to the song.
J'espère le revoir là-bas dans l'au-delà. Aidez-moi, tout s'effondre. Puisqu'il n'est plus là. Sais-tu mon bel amour, mon beau soldat Refrain) Que tu me fais. Tourner dans le vide, vide. Tourner dans le vide, vide. Tourner dans le vide. Il me fait tourner dans le vide, vide, vide.
Ils sont superficiels, ils ignorent tout du cœur. Lui c'était tout mon monde, et bien plus que ça. J'espère le revoir là-bas dans l'au-delà. Aidez-moi tout s'effondre puis qu'il n'est plus là. Sais-tu mon bel amour, mon beau soldat Que tu me fais. Tourner dans le vide, vide. Tourner dans le vide, vide.
Indila - Tourner dans le vide (Paroles)Indila - Tourner dans le vide (English translation)Indila - Nouveau single « Tourner dans le vide » Premier Album «
Tw689. Tekst piosenki: Dernière Danse Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie › Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny › Oh ma douce souffrance Pourquoi s'acharner tu r'commences Je ne suis qu'un être sans importance Sans lui je suis un peu paro Je déambule seule dans le métro Une dernière danse Pour oublier ma peine immense Je veux m'enfuir que tout recommence Oh ma douce souffrance Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est ce mon tour? Vient la douleur Dans tout Paris, je m'abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole Que d'espérance Sur ce chemin en ton absence J'ai beau trimer, sans toi ma vie N'est qu'un décor qui brille, vide de sens Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est ce mon tour? Vient la douleur Dans tout Paris, je m'abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole Dans cette douce souffrance Dont j'ai payé toutes les offenses Écoute comme mon cœur est immense Je suis une enfant du monde Je remue le ciel, le jour, la nuit Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est ce mon tour? Vient la douleur Dans tout Paris, je m'abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole O mój słodki cierpienieDlaczego warto iść po r'commencesJestem istotą bez znaczeniaBez niego jestem nieco paroIdę sam w metrzeJeden ostatni taniecZapomnieć mój ból ogromnyChcę znowu uciec wszystkoO mój słodki cierpienieI mieszać niebo, dzień i nocTańczę z wiatrem, deszczemTrochę miłości, odrobina mioduI tańca, taniec, taniec, taniec, taniec, taniec, taniecI hałasu, uruchomić i obawiam się,Czy to moja kolej? Przychodzi bólW całym Paryżu, poddajęPoleciałem do mnie, muchy, muchy, muchy, latać, latać, lataćŻe nadziejaNa tej ścieżce w nieobecnościJestem niewolnictwo dalej, bez ciebie moje życieJest ustawienie, które świeci, znaczeniaI mieszać niebo, dzień i nocTańczę z wiatrem, deszczemTrochę miłości, odrobina mioduI tańca, taniec, taniec, taniec, taniec, taniec, taniecI hałasu, uruchomić i obawiam się,Czy to moja kolej? Przychodzi bólW całym Paryżu, poddajęPoleciałem do mnie, muchy, muchy, muchy, latać, latać, lataćW tym słodkim cierpieniuZapłaciłem wszystkie przestępstwaSłuchanie, jak moje serce jest ogromneJestem dzieckiem świataI mieszać niebo, dzień i nocTańczę z wiatrem, deszczemTrochę miłości, odrobina mioduI tańca, taniec, taniec, taniec, taniec, taniec, taniecI hałasu, uruchomić i obawiam się,Czy to moja kolej? Przychodzi bólW całym Paryżu, poddajęPoleciałem do mnie, muchy, muchy, muchy, latać, latać, latać Pobierz PDF Kup podkład MP3 Słuchaj na YouTube Teledysk Informacje Singiel zapowiadający debiutancki album Indilii pt. „Mini World". Piosenka szturmem wdarła się na radiowe listy przebojów w całej Europie. Teledysk został obejrzany już ponad 80 milionów razy. Słowa: Adila Sedraia, Skalpovich Muzyka: Adila Sedraia, Skalpovich Rok wydania: 2014 Płyta: Mini World Ostatnio zaśpiewali Inne piosenki Indila (4) 1 2 3 4 123 komentarze Brak komentarzy
Sprawdź o czym jest tekst piosenki Tourner Dans Le Vide nagranej przez Indila. Na znajdziesz najdokładniejsze tekstowo tłumaczenia piosenek w polskim Internecie. Wyróżniamy się unikalnymi interpretacjami tekstów, które pozwolą Ci na dokładne zrozumienie przekazu Twoich ulubionych piosenek.
Ia berambut gelap, berkulit kecoklatan Tatapannya sayu, semua tangannya rusak Ia memotong batu, anak seorang tukang Ia bangga dengan itu, lalu mengapa engkau tertawa? Tidak, jangan hakimi dia Engkau yang tak mengetahui Pusing dan kerja kerasnya Bahagiamu palsu, engkau menjual harga dirimu Ia adalah duniaku, dan lebih dari itu Sendirian, aku menyebut namanya, ketika muncul kekacauan Dan kemudian segalanya runtuh, ketika ia tak lagi di sini Aku sangat ingin mengatakan ini padanya, tetapi aku memilih untuk tidak melakukannyaBerubah menjadi kehampaan, hampa1 Berubah menjadi kehampaan, hampa Berubah menjadi kehampaan, ia mengubahku Menjadi kehampaan, hampa, hampa Berubah, berubah menjadi kehampaan Berubah menjadi kehampaan, ia mengubahku (Berubah menjadi kehampaan....)Siapa yang akan mengatakan padaku apa yang sedang terjadi? Semenjak ia pergi, aku tak bisa pulih kembali Itu hanyalah kenangan, sebuah air mata yang lalu Kenangan itu tertahan di mataku, yang mana aku tidak menginginkannya pergi Oh, janganlah tertawa Engkau yang tidak mengetahui Pusing dan rasa sakitnya Mereka berpikiran dangkal, tak perduli segala hal tentang hati Ia adalah duniaku, dan lebih dari itu Aku berharap bisa bertemu dengannya lagi, tapi bukan di akhirat Bantulah aku, segalanya runtuh karena ia tidak lagi ada di sini Apakah kamu tahu cintaku yang indah, prajuritku yang tampanBerubah menjadi kehampaan, hampa Berubah menjadi kehampaan, hampa Berubah menjadi kehampaan, ia membuatku berubah Menjadi kehampaan, hampa, hampa Berubah, berubah menjadi kehampaan Berubah menjadi kehampaan, ia mengubahku(Berubah menjadi kehampaan)Ia mengubahku menjadi kehampaan Berubah menjadi kehampaan, berubah menjadi kehampaan Ia mengubahku menjadi kehampaan Berubah menjadi kehampaan, berubah menjadi kehampaan Berubah menjadi kehampaan, ia mengubahku Berubah menjadi kehampaan
indila tourner dans le vide tłumaczenie